思远人
晏几道
红叶黄花秋意晚,千里念行客。飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得?
泪弹不尽当窗滴。就砚旋研墨。渐写到别来,此情深处,红笺为无色。
译文
木叶红,菊花黄,暮秋寒意深,思念千里远行人。飘飞的浮云已然过尽,南归的大雁杳无音信,哪里才能寄出我的书信?
泪水弹洒不尽,任它临窗滴落,就是砚石研成泪墨。渐渐写到离别凄楚,离别情深处,那红格笺纸竟也黯然失色。
此词就“寄书”二字发挥,写以泪研墨,泪滴红 笺,情愈悲而泪愈多,竟至笺上的红字褪。用夸张 的手法表情达意,写出感情发展的历程,是此词艺术 上的突出特点。
起首两句,写女主人公因悲秋而怀远,既点明时 令、环境,又点染烘托主题。一“晚”字,暗示别离 之久,“千里”,点明相隔之远。两句交代了时间和空 间,给下文留了铺展的余地。“飞云过尽,归鸿无信” 两句是客;“何处寄书得”一句是主。鸿雁,随着天 际的浮云,自北向南飞去。闺中人遥望渺渺长空,盼 望归鸿带来游子的音信。“过尽”,已极写其失望之意 了,由于“无信”,便不知游子而今所在,自己纵欲 寄书也无过片词意陡转:弹洒不尽的那两行珠泪,还当窗 滴下来,并滴进了砚台中,就用它来研磨香墨。下片 出人意表,另开思路。正因无处寄书,更增悲感而弹 泪,泪弹不尽,而临窗滴下,有砚承泪,遂以研墨作 书。故而虽为转折,却也顺理成章了。明知书不得 寄,仍是要写,一片痴情,惘惘不甘,用意尤其深 厚。语本孟郊《归信吟》“泪墨洒为书”一句,而情 真意足,写出小儿女的情态,巧而不纤,较诸“和泪 濡墨”的套语自有深浅真伪之别。“渐写到别来,此 情深处,红笺为无色。”收语写闺人此时作书,纯是 自我遣怀,她把自己全部的内心本质力量投进其中, 感情也升华到物我两忘的境界。对此,陈匪石《宋词 举》有一段极为透辟的分析:“‘渐’字极宛转,却激 切。‘写到别来、此情深处’,墨中纸上,情与泪粘合 为一,不辨何者为泪,何者为情。故不谓笺色之红因 泪而淡,却谓红笺之色因情深而无。”无论是泪、墨、 红笺,都融进闺人的深情之中,物与情已浑然一体。 这首词与小晏惯常的“情溢词外,未能意蕴其中” 这一风格不同。全词用笔甚曲,下字甚丽,宛转入 微,味深意厚,堪称小晏词中别出机杼的异调。
« 上一篇:事故发生后… 检点当时赏花人,如今共我无一半。:下一篇 »