小令。
《西江月·遣兴》:
醉里且贪欢笑,要愁哪得工夫。近来始觉古人书,信著全无是处!
昨夜松边醉倒,问松“我醉何如?”只疑松动要来扶,以手推松曰“去!”
这是闲居在铅山瓢泉时的作品,写吃了酒的醉,满纸酒气沸沸自字间出,可是内心绝对澄明。
“醉里且贪欢笑”,是说唯醉里聊可欢笑,醒时苦痛自知。
“要愁哪得工夫”,是豁达语,也是躲避语,“愁”是无处不在的,可这回醉了,就不要再来了。不是没工夫愁,是这点醉里的工夫就不要再让我愁了。
“近来”二句,写他好象突然明白了,古圣贤那些遗训,现在想来是不应该傻傻地照着去做了。因为你越照着去做,你就越倒霉。这是说古圣贤呢,还是说现实呢?当然是说现实,是说现实的是非不明、黑白颠倒。所以他在这里是说反话,说圣贤书无用,实是批判现实的无道。
下片写醉态极逼真,亦含有对现实的不满与抗争。那个“去”字,就是“滚开”的意思,不要觉得我醉了,就糊涂了,就不中用了,我照样是心底真诚,照样可以实实在在地走路。这词读起来明白如话,文字生动,设境也新奇,而大痛亦藏其间。你不要以为这里面就没有典故,比如“近来”二句,就是从《孟子》那儿来的;“以手”句是从《汉书·龚胜传》来的。只是他用得真是了无痕迹,如同己出,所谓“熔经铸史”,这应该算个火候。
« 上一篇:小舟从此逝,江海寄余生 锦水汤汤,与君长诀:下一篇 »